Butoff Опубликовано 11 марта, 2018 Share Опубликовано 11 марта, 2018 Цитата Міфалагічныя ўяўленні беларусаў / Уклад. В.С. Новак. – Мінск: Право и экономика, 2010. – С. 252. Боюсь студенты жестоко дурили Новака, подсовывая ему вместо аутентичных фольклорных записей что-то иное. Неоднократно уже слышал критику в адрес этой книги. Тут без перепроверки не обойтись. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
VIK Опубликовано 11 марта, 2018 Share Опубликовано 11 марта, 2018 4 часа назад, Butoff сказал: Боюсь студенты жестоко дурили Новака, подсовывая ему вместо аутентичных фольклорных записей что-то иное. Вообще-то В.С. Новак - женщина, а не мужчина... Валентина Станиславовна (см. здесь). Поэтому "ей", а не "ему". И если "дурили", то не одну ее, так как в ГГУ фольклорными материалами занимается не одна она. Насчет "жестко дурили" - я бы не был столь категоричен, но вопросы к используемой ими методологии имеются однозначно. Это более корректно. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Butoff Опубликовано 12 марта, 2018 Share Опубликовано 12 марта, 2018 Ну да, я немного неверно выразился. Просто даже в том описании, которое ты привел выше, сразу бросается в глаза явная обработка текста и подстройка его на современный лад. Я много общаюсь с деревенскими жителями и мне кажется сказать так бабушка 1936 г.р. не могла. Но это лично мое мнение. Вероятно, литературная обработка могла входить изначально в концепцию авторов. Жаль, что мы не доехали до Шейки - вангую, что и та история окажется "сильно переработанной". С другой стороны есть примеры, когда фольклористам (нашим белорусским) рассказывали об обрядах над которыми они смеялись. Говорили - быть такого не может и все выдумка. И только приехав в ту деревню убеждались, что были не правы... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
VIK Опубликовано 12 марта, 2018 Share Опубликовано 12 марта, 2018 8 часов назад, Butoff сказал: Просто даже в том описании, которое ты привел выше, сразу бросается в глаза явная обработка текста и подстройка его на современный лад. Я много общаюсь с деревенскими жителями и мне кажется сказать так бабушка 1936 г.р. не могла. Но это лично мое мнение. Вероятно, литературная обработка могла входить изначально в концепцию авторов. Я тоже заметил в их прежних сборниках, что все былички записаны на литературном белорусском языке. В любом случае искажали диалектную речь местных жителей. Но в последнем сборнике 2017 года "Пад песні задуменныя Палесся..." по Житковичскому району вроде начали отходить от этой тенденции. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Butoff Опубликовано 13 марта, 2018 Share Опубликовано 13 марта, 2018 Цитата В любом случае искажали диалектную речь местных жителей. Я уже приводил этот пример вроде бы. У моего знакомого была "способная" девушка - она могла запросто выдумать весь текст реферата или доклада и даже отсылки на литературу, которой никогда не существовало. Ну, к примеру: Панченко, М. Истории о домовом в записях из Калинковичского р-на Гомельской области // Белорусский фольклор на рубеже XX и XXI веков. Мн.: изд. дом Колор, 2000. С. 34-37. Такого сборника никогда не существовало. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рей Опубликовано 30 августа, 2018 Share Опубликовано 30 августа, 2018 Сегодня опубликована новость: в Слонимской районе объявилась "чупакабра". https://news.tut.by/society/606215.html Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Butoff Опубликовано 31 августа, 2018 Share Опубликовано 31 августа, 2018 Чупакабра тут употреблено только для привлечения читателей к теме а в материале говорится про старого волка. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
SilverRebel Опубликовано 11 сентября, 2018 Share Опубликовано 11 сентября, 2018 В окрестностях моей деревни тоже порезвилась "Чупакаббра", оказалась одичавшей лайкой, а куры с "выпитой кровью" -- просто задушенными. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
VIK Опубликовано 12 сентября, 2018 Share Опубликовано 12 сентября, 2018 21 час назад, SilverRebel сказал: куры с "выпитой кровью" -- просто задушенными Вот на это обстоятельство обращалось внимание в немногочисленных "трезвых" публикациях. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
VIK Опубликовано 8 декабря, 2018 Share Опубликовано 8 декабря, 2018 Цитата Животных без шерсти едва можно узнать Выпадение волос с головы или тела технически называется алопецией. У этого процесса может быть множество различных причин, таких как природные процессы (сезонный фактор или старение), биологические нарушения (дисбаланс витаминов или минералов), генетические мутации, заболевания или паразитарные инвазии. Некоторые собаки, кошки, крысы и морские свинки даже были специально выведены людьми так, чтобы быть лысыми. Подробности по ссылке. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.